modal functions of tense in persian

نویسندگان

محمد عموزاده

دانشیار گروه زبان شناسی دانشگاه اصفهان حدائق رضایی

استادیار گروه زبان شناسی دانشگاه اصفهان

چکیده

in contrast to the grammatical category of mood in persian which has been subject to a number of studies, modality as a semantic category has not received the due attention it deserves. this study is fascinated to depict modal functions of tense in persian. in a sense, it tries to take account of the structures used by persian speakers to express their evaluation of the state of affairs. the results of the study show that real and unreal conditionals, deictic projection and subjunctives are among the structures in persian in which a past or non- past tense is used to convey a wide range of modal meanings. the fulfillment of such a function by tense takes place in the presence of contextual elements and modal hedges. in other words, such factors seem to facilitate the use of tense in expressing modal content of the sentence rather than grammaticalizing the time of the event. moreover, it seems cognitive processes of conceptual mapping and mental space building, along with pragmatic and contextual factors are central to assigning a modal function to tense in persian.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Modal Realism with Modal Tense

Modal realists should fashion their theory by postulating and taking seriously the modal equivalent of tense, or modal tense. This will give them a uniform way to respond to five different objections, one each by Skyrms, Quine, and Peacocke, and two by van Inwagen, and suggest a non-Lewisian path to modal realism. 0. Introduction The extensive parallel between temporal logic and modal logic has...

متن کامل

a contrastive study of rhetorical functions of citation in iranian and international elt scopus journals

writing an academic article requires the researchers to provide support for their works by learning how to cite the works of others. various studies regarding the analysis of citation in m.a theses have been done, while little work has been done on comparison of citations among elt scopus journal articles, and so the dearth of research in this area demands for further investigation into citatio...

modal system in persian

in the present paper, we are to put forth a paradigm for the systematic study of modality in persian.with this end in view, we consider modality as a linguistic phenomenon that can be expressed at the level of sentence, at the level of constituents smaller than sentence and/or at the level of discourse. in such a system where sentential modality, sub-sentential modality and discourse modality a...

متن کامل

Fake Tense in Conditional Sentences A modal approach

Many languages allow for ”fake” uses of their past tense marker: the marker can occur in certain contexts without conveying temporal pastness. Instead it appears to bear a modal meaning. Iatridou [2000] has coined this phenomenon Fake Tense. Fake Tense is particularly common to conditional construction. This paper proposes to explain Fake Tense in English conditional sentences as a certain kind...

متن کامل

Compensatory lengthening in Persian: the timing of non-modal phonation

Persian has CVGC (or CVCG) sequences (G, a glottal consonant; /h/ or /?/) which become reduced in certain occurrences, with the perceptual effect of the loss of the glottal consonant. The purpose of this study is to provide an acoustic description of the sequences in reduced forms. A production study examined three acoustic measurements of phonation types: H1-H2, H1-F1, and f0. The measurements...

متن کامل

norms and ideology in translation of children literature in persian context

اهداف عمده ی این مطالعه دو دسته هستند:1) تعیین هنجار های اجتماعی فرهنگی مورد استفاده در ترجمه ی کتاب کودک برای کودکان ایرانی 2) بررسی مفهوم کودک در ایران و ائدئولوژی این جامعه در رابطه با کودک که مترجم را مجبور به بازسازی کتابهای داستان برای کودکان ایرانی میکند. به این منظور, ابتدا ,مجموعه ای از 30 کتاب داستان و ترجمه های فارسی انها بر اساس مدلlambert and van gorp(2006)مقایسه شد و سپس استراتژیه...

15 صفحه اول

میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com

copyright © 2015-2023